萬公: 老人天天喝點“小酒”,有益無害。
方公: 萬老之言,有點偏頗,“有益無害論”不妥。
覃公: 老人還是以戒酒或減酒為好。
張公: 我認(rèn)為不必提倡老人“戒酒”,但“減酒”是必須的。減多少?古人說:“酒止三分莫過頻”。減七成?對。至于從不喝酒的人,自然不必勉為其難地“重新學(xué)著喝一點。”
黎公: 喝“藥酒”好不好呢?我是從不喝藥酒的。但我并不反對喝這一類酒,只是強(qiáng)調(diào)三個字:遵醫(yī)囑。
肖公: 對老人而言,“喝酒好不好”不是個問題。因為,一直喝的不必“戒”,一直不喝的不必“學(xué)”,問題就這么簡單。但是,由于老人大多體弱多病,所以“酒量”必須減,“度數(shù)”必須降,“禁忌”必須守。換言之,在平時,酒量減七成、度數(shù)降三成;在病時,則嚴(yán)格守規(guī)矩、知禁忌。
【旁白】 在喝酒問題上,老人不必委屈自己、也不要放縱自己,想喝就喝幾口吧,不過要注意三個“一點”:其量,要少一點;其度,要低一點;生病時,對醫(yī)囑要重視一點。
常山圖庫
新聞排行榜
